2007年6月22日 星期五

晨間日記=>晨間日記部落閣.

經前老闆介紹,得知目前流行的一種九宮格記事方式->晨間日記,
以九宮格發散的方式來刺激思考,破除傳統條列式的記事方式,
覺得頗有意思的,

//////九宮格 begin

人際關係‧家庭‧朋友 | 未來日記‧明日摘要 | 願望‧人生的夢

健康‧飲食‧鍛鍊 | 2007年 6月23日 星期六 | 情報‧資訊
       民國96年 27歲 第2日
      什麼日→
      紀念日→
      誕生日→
      命運日→
      邂逅日→
      天氣→
      睡眠→
      身體→
      格言→
理財‧金錢 | 工作方面‧創意想法 | 快樂‧驚喜‧其它

//////九宮格end

是否未來會出現 晨間日記部落格呢? 看來這也是一個不錯的選擇啊.

以下為下載頁 :
http://groups.google.com/group/8habit/web/%E6%99%A8%E9%96%93%E6%97%A5%E8%A8%98%E8%B3%87%E6%BA%90%E6%95%B4%E7%90%86?hl=en

2007年6月6日 星期三

交叉著歲月的沉重

交叉著歲月的沉重,眼淚不禁灑落~
這種思念不會消失,根本就不可能會忘記~

小さな恋のうた

小さな恋のうた

作詞:Kiyosaku Uezu
作曲:MONGOL800
演唱:MONGOL800
広い宇宙の数あるひとつ 青い地球の広い世界で
小さな恋の思いは届く 小さな島のあなたのもとへ
あなたと出会い時は流れる 思いを込めた手紙も増える
いつしか二人 互いに響く 時に激しく 時に切なく
響くは遠く遥かかなたへ やさしい歌は世界を変える

ほら あなたにとって 大事な人ほど すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい 響け恋の歌
ほら ほら ほら 響け恋の歌

あなたは気付く 二人は歩く暗い道でも日々照らす月
握りしめた手 離すことなく 思いは強く 永遠誓う
永遠の淵 きっと僕は言う 思い変わらず同じ言葉を
それでも足りず 涙に変わり 喜びになり
言葉にできず ただ抱きしめる ただ抱きしめる

ほら あなたにとって 大事な人ほど すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい 響け恋の歌
ほら ほら ほら 響け恋の歌

夢ならば覚めないで 夢ならば覚めないで
あなたと過ごした時 永遠の星となる
ほら あなたにとって 大事な人ほど すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい 響け恋の歌
ほら あなたにとって 大事な人ほど すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい 響け恋の歌
ほら ほら ほら 響け恋の歌

小小的戀愛之歌

在這廣大的宇宙當中 在數不盡星球中的唯一一個
在這藍色的地球上 在寬廣的世界上
那小小的戀愛 我的心情將傳達過去
到那小小的島上 傳達到你的身邊
與你相遇之後 時光飛逝
充滿著心情與思念的通信也不斷增加
不知不覺 在我倆之間響起了戀愛之歌
有時激動 有時感傷
樂聲遠遠的傳到了遙遠的彼方
這溫柔之歌將改變世界

看吧 對你來說越是重要的人 越是在你的身邊
只是 只想傳達給你一個人聽見 彈奏吧 這小小的戀愛之歌
聽見吧 聽見吧 聽見吧 彈奏吧 這小小的戀愛之歌

你注意到了 當我們兩個人並肩走著
不管是多麼黑暗的道路 和你在一起的每天都有月光映照著
緊握的雙手永遠不會放開
對你的這份心情永遠都如此強烈 我發誓會到永遠

深不見底的永遠 一定會是我對你說
我的心意不曾改變 我說著同樣的永遠
即使如此仍然不夠 我的心意變成了淚水 化成了喜悅
無法用言語表達 我只是緊緊抱著你 我只是緊緊抱著你


看吧 對你來說越是重要的人 越是在你的身邊
只是 只想傳達給你一個人聽見 彈奏吧 這小小的戀愛之歌
聽見吧 聽見吧 聽見吧 彈奏吧 這小小的戀愛之歌

如果是夢請不要讓我醒來 如果是夢請不要讓我醒來
和你一起度過的時間 將化作永遠的星星

看吧 對你來說越是重要的人 越是在你的身邊
只是 只想傳達給你一個人聽見 彈奏吧 這小小的戀愛之歌
聽見吧 聽見吧 聽見吧 彈奏吧 這小小的戀愛之歌

看吧 對你來說越是重要的人 越是在你的身邊
只是 只想傳達給你一個人聽見 彈奏吧 這小小的戀愛之歌
聽見吧 聽見吧 聽見吧 彈奏吧 這小小的戀愛之歌

2007年6月2日 星期六

生活的陷阱

一成不變,毫無目標的生活,令人慢慢失去期待,動力,熱情,漸漸老去,呆滯~

有些人注定只是生命中的匆匆過客,隨著歲月的流逝,這些人終將在心中漸漸淡去,了無痕跡。